seltsimees: (Default)
[personal profile] seltsimees
Сколько народу побежало кричать "Я прочитал Гарри Поттера". Вложу свою лепту, как один из первых прочитавших. Роулинг - очень талантливая детская писательница. По масштабу таланта её можно сравнивать с Айрис Мердок, только последняя писала для взрослых, даже для чуть-чуть перезревших. Да, 6-я и в некотором смысле 7-я книги - это дань коммерции, которая требует "быстрее-быстрее и как получится", но если 6-я полностью погибла из-за этого, то 7-я всё-таки посопротивлялась. Не могу сказать, что поттериана - это классика мировой литературы, но это литература, в отличие от того говна, которое массово выдают пейсатели типа Лукьяненко и тем более Донцовой. Вообще, литература в конце 20-го, начале 21-го досталась практически целиком Америке. Как и кино (особенно кино), и, увы, наука, и, увы, даже театр и балет, в области которого мы были "впереди планеты всей". Так что за британскую авторшу стоит порадоваться, немного переломила стереотип. Но опять же увы, она западный автор. В России пишется и публикуется говно. Что уже упомянутые говноавторы, что претендующие на полезность Акунин или Слаповский. Толстая или Олди - это неплохо, но не литература. Россия рухнула в жопу по всем статьям. Украинская Фраиха с трудом держит знамя фэнтези, всё-таки ехошные попрыгульки - это хорошо, даже очень хорошо, хотя и не отлично. Не совсем литература, но очень близко. Этого мало, категорически мало. А хочется литературы. И за ней опять и опять приходится идти на Запад, причём в обход абсолютно бездарных переводчиков. Джон Ирвинг, например, ещё переводу не слишком подвергся - а его книги велики. Или тот же Джонатан Келлерман... Авторов детективов редко принимают за литераторов, но этот товарищ умудрился практически дотянуть детектив до литературы. Сюжет прекрасен, язык - не очень, но тем не менее. Про Стивена Кинга я даже не говорю, в России просто никогда не было хороших авторов ужаса, хотя в 19-ом веке нарождалось. "Влюбленный Вельзевул", блаблабла. Россия потеряла и переводчиков, вот что неприятно. Эдгар По, например, в СССР был популярен исключительно благодаря переводчикам. Сам по себе он редкостное унылое говно, хоть и родоначальник детектива (детектива, заметим, а не ужасов, которые у него весьма скучны, если бы не переводчики). Впрочем, у По были неплохие стихи...

Пока всякие горе-националисты пиздят о величии русской нации (или того хуже "расы"), нация проёбывает себя по всем статьям. Что толку ругать Путина, который вертится как умеет, если на местах творится полное говно. Дело ведь не в том, что русские ни хуя не могут. Могут, да ещё как. Но у русских предел терпимости слишком высок. Вместо того, чтобы закидать Полипа Фарфорова тухлыми помидорами говорят "А пусть его", вместо того, чтобы дать по башке Дарье Донцовой говорят "Ну это же чтиво для домохозяек", вместо того, чтобы снести нахуй творения Церители - отворачиваются и идут дальше. Но мы все знаем, что чем дольше ты терпишь, тем хуже твой гнев в конце. "Русский бунт - бессмысленный и беспощадный" не настолько бессмысленнен, как кажется. Это результат того, что накопилось. Накопилось за ОЧЕНь долгое время. И попы будут висеть, и ксюша собчак (правда, к тому времени она состарится, а то и сдохнет). Долготерпение - это плохо, потому что когда оно, наконец, истончается, уже поздно что-то исправлять.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

seltsimees: (Default)
seltsimees

August 2020

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526 272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 6 April 2026 15:15
Powered by Dreamwidth Studios